Munchmuseet, MM K 2153
MM K 2153, Munchmuseet. Datert 04.05.1906. Brev fra Hanni Esche.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
d. 4. Mai. 06.
Lieber Herr Munch,
Sie schrieben heute
etwas in den letzten Zeiten Ihres Briefes,
was wir aber leider nicht lesen konnten,
wir sollten, glaube ich jemanden grüssen.
Wen meinten Sie? Und für was wollen
Sie ihm zuschreiben? Bitte schreiben Sie
uns bald darauf eine Antwort, ich bin
sehr neugierig.
Wir waren sehr entäuscht,
dass wir nicht mehr mit Ihnen in Berlin
zusammen sein konnten. Wir fuhren
gleich am Sonntag nach Ihrem Hotel,
aber Sie waren nicht mehr da. Die Bilder
hingen sehr gut in der Secession! fanden
Sie nicht auch? Es waren überhaupt
gute Bilder da. Wie fanden Sie das
Portrait der alten Dame von Rysselberghe.
Ich fand es wirklich sehr gut. Uberhaupt
die Neoimpressionisten machten einen
guten Eindruck.
Was sagen Sie dazu, dass
wir einen van Gogh besitzen. Ich habe
ihn meinem Manne zu unseren Hoch-
zeitstag geschenkt. Mein Mann schenkte
mir einen wundervollen Smaragd
ring. Warum kommen Sie garnicht?
Sie könnten früh kommen und abend
schon wieder zurück, dann könnten
wir uns unterhalten, über alles, was
wir in der Zwischen zeit erlebt haben.
Die Kinder sind wieder Mal
krank. Husten und Schnupfen. Also
schreiben Sie bald was der Satz in
Ihrem heutigen Brief bedeutet.
Viele Grüsse von uns
allen!
Hanni Esche.