Munchmuseet, MM K 3766

MM K 3766, Munchmuseet. Datert 29.06.1927. Brev fra Hans Posse, Staatliche Gemäldegalerie og Internationale Kunstausstellung 1926.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
    
STAATLICHE GEMÄLDEGALERIE
DRESDEN-A.1
, den 29. Juni 1927



    Hochzuverehrender Herr Munch,


    Erlauben Sie mir, Ihnen herzlichst für
Ihren so liebenswürdigen Brief und die freundlichen Postkar-
tengrüsse zu danken. Ich freue mich herzlichst, dass die
Osloer Ausstellung einen so glänzenden Erfolg hat, der sich
auch in den Berichten unserer deutschen Zeitungen wiederspie-
gelt. Unser Aussenminister Dr. Stresemann ist ja dieser Tage
in Oslo und wird sicher auch Ihre Ausstellung sehen wollen.
Ich erlaube mir, Ihnen einen Artikel aus dem gestrigen Ber-
liner Tageblatt
beizulegen, der Stresemann einen Auftrag für
Oslo mitgibt.

    Dass unser ”Leben” in der Ausstellung
einen so vorzüglichen Platz bekommen hat und so gut wirkt,
ist mir eine ganz besondere Freude. Dass es im neuen Galerie-
gebäude einmal einen bevorzugten Platz für sich erhält, dessen
qrfen Sie sicher sein. Mein erster Eindruck dieses schönen
und monumentalen Werkes hängt mit der isolierten Aufstellung
bei Herrn Fåhraeus eng zusammen. Wir sind jedenfalls sehr

 

      

glücklich, das grosse Bild zu besitzen, das im neuen
Museum eine besonders wichtige Rolle spielen wird.
Aber es bleibt nun immer noch die Sorge um das nächste
Bild, das wir zum Aufbau unserer zukünftigen Munch-
Kollektion brauchen und wir werden Ihnen, hochzu-
verehrender Herr Munch, sehr dankbar sein, wenn Sie
uns in einigen Wochen darüber Bescheid zu geben die
Freundlichkeit haben würden. Ich bitte Sie sehr, sich
dann unserer besonderen Wünsche freundlichst erinnern
zu wollen, unter denen wir zu unserer ”ersten Liebe”,
im Hinblick auf Schaffung einer Munchkollektion immer
wieder zurückkehren.

    
    Indem ich Ihnen, hochzuverehrender Herr Munch,
gute Sommererholung nach diesem ausstellungsreichen
Jahr wünschen, bin ich mit den verehrungsvollsten
Grüssen

    Ihr ganz ergebener
Hans Posse