Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
‹La› os ta en burgunder mens
vi venter –
De sad og og drak og spiste –
Brandt da Burgunderen var
færdi – kom Champagnen
Der stod en rekke glas foran
Brandt halvtømte og fulde –
Han så på de rene farver i vinen
– røde og gule – de han
hævet det røde glas i veiret
og lod vinen spille i det
stærke lys – Skål – Kvindernes
skål – Jo kvindernes skål –
– Brandt Så { … }gla hadde han
ikke følt sig på længe – Verden
var jo fuld af skjønne kvinder
– han hadde holdt a en som
og hun hadde holdt a ham nu
var det forbi – vel – så var det andre
– og muli hun endnu holdt a
ham for – det var jo egen‹tli› hans
skjyld –
Skål la os { … }drikke
han tømte glasset – så tog han
det grønne med Rhinskvinglas –
Hvor deili det svalet ham på tungen
… han tømte det til bunden –
‹Du› Du er
Skål du er en ‹fanen› så begavet
‹får du har geniet der ser du›
– Den på Portrættet ‹Du› havde
på udstillingen – Bri{ … }lliant –
Jeg hadde osså Skål – { … }Opvarter
Champagne –
Det skummet af glassene – de
strakte armene ud med glassene for
at skåle – deres spilte lidt
hænder skalv – og kunde ikke træffe
hen{ … }de hinanden – \noch einmal/
– der hørtes et lidt lide klinkende
lyd – … … og de tømte glasset –
Brandt la sig tilbage i stolen –
og så med det hævede glas – Hun var
deili – deili som synden