Munchmuseet, MM N 589

MM N 589, Munchmuseet. Ikke datert. Notat.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 589, s. 1

    Så var han da atter ved den h
kirken. Der faldt lidt fin støvregn –
luften var lummer og blød – og
{ … }den hvide kirken speilede sig i
sølepytterne langs veien. Der borte
lå huset brunt og dystert indimellem
de saftie våte træerne –

    Han stod ved gjæret – haven lå innenfor
me det friske grønne græs – og de hvite
levkøier og rosenbedet. – Luften var fyldt
med (lugt af) reseda.

    Han sto en stun bag rosentræet – Det
rørte sig noget rødt bag gardinerne

    Så gik han hurti in i haven op
trappen.

    Der sat de i en ring rundt kaminen.
– Generalinden og søstrene – og hun

    Han var varm og anpusten – lidt
Han tog plads la langt i fra dem – forlegen
som altid når mange var tilstede –

    Hun sad der ret mod ham – i
det røde skjær fra kaminen – hun hadde

 

Munchmuseet N 589, s. 2

et rødt tricotliv – bøiet fremover støttende
armerne me knærne.

    Han hadde en følelse af de forundrede
sig lidt over hans pludselige komme – efter
at han sku havde fortalt han skulde reist igår

    Vil { … }De ikke sidde nærmere –
    Tak
    Men han ble siddende – st{ … }irred rådløs bare
stirrede rådløs på fru Heiberg Kommentar

    Skulde De ikke reist igår spurte
Generalinden venligt leende.

    Jo – men – men det ble opsat – og
så ville jeg – komme op og si farvel –
endnu engang – Og han så på fru Heiberg Kommentar

    Så reiste hun sig og gik mot
ham –

    {S}Før de reiser burde de ha set
den kjæmpehøien – jeg talte om

    Ska vi gå –
    Ja la os det – Han sprang op
hadde osså reist sig – Hvor han var
gla hun hjalp ham.

    Mama jeg blir borte en stun – hun
tog et tørklæde om sig og de gik ud

    De gik bortover den våte veien –

 

Munchmuseet N 589, s. 3

uten at sie noe
    { … }Det sprængte og banket i hode
tankerne danset i hode på ham
Og alt det han skulde sagt – ?
han kunde ikke si et or – en uhyggeli
taushed

    Han følte sig flau – og angst
Det er vådt –
Ja svært så – det har jo regnet mye
Han så på hende – hun så alvorli ud
– Tause gik de videre gjennem langs
skovveien –

    Det begyn{ … }der at mørkne sa fru Heiberg Kommentar
Jeg får De behøver da ikke at {h}gå hjem
alt spurte han angest –

    Vi sætter os på gjære derporte og hviler
lidt først sa hun – så snakker lidt sammen
før de reiser

    De satte sig
Hvor ensomt omkring dem og hvor nær
han var hende –

    Han så på den bare fyldige hals
– det tynde tricotliv der var så skjødesløst \var/
knyttet sammen foran – og han så på
hvordan brystet hævedes og faldt

    Blodet brændte ham i kinderne –

 

Munchmuseet N 589, s. 4

det svimlet for ham.
    Om han vovet det – vovet at ta
henne i armene sine – trykke hendes
bryst in til sit – kysse henne på
munden.

    Om han gjore de –
    Hun så på ham længe og fast – øinene
var grågrønne og dype – og der la sig
lissom et slør over dem.

    La os se hvem er stærkest
Han tok hennes hænder – de bry brødes
lidt – så fald hænderne slapt ned – Hun
bøiede sig fremover – fremover mod
ham – Han følte hendes hår streife
hans hake – og han så ned på
hendes fyldige gyldne nakke.

    Han bøiet sig osså – og han hans berørte den let
med sine brændende læber streifet den let.

    Han for tilbake me hodet – og så
på henne – Hun hadde osså hævet
hodet

    Var hun sint –
Nu kysset jeg dem sa han snappende
efter veiret –

    ‹{Så}›Nei – sa hun alvorli