Munchmuseet, MM N 679
MM N 679, Munchmuseet. Datert 12.2.1927. Brevutkast til Barbra Ring.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Ærede frue
Tak for Deres venlige
brev – Jeg har før, og under
og efter krigen givet store
samlinger af mine grafiske
værker til Kobberstiksamlingen
i Berlin – Men jeg har jo
osså tænkt på at { … }vise
mig erkjendtlig for den
enestående ære man gjør
mig nu i Berlin –
– Det ser ut som at { … }jeg besidder
at jeg har mange billeder
at disponere over – men det
er mest studier til nye
billeder og dekorative arbeider – dels
er det ufær billeder jeg ikke
regner for helt færdige – Så er
det dele af friser – Så er det mange
billeder der af mange mussæer og liebhabere
allerede på en måte er forud abonneret på
Jeg har sendt et exemplar
af Aulabrochuren med den
tyske musæumsmand – så De
kan henvende Dem til ham –
{Jeg}Har vi danset sammen da
var det nok en blannet
fornøielse – Jeg syntes det var
så tillokkende at danse at
jeg {v}ofte var fræk nok til at
engasere til dans enda jeg ikke
kunde –
Jeg kommer vist en trip
til Berlin så vi forhåbentlig sees
– Vil De være så snil at
hilse Dr Justi så meget
Med bedste hilsen
Deres ærbødige
Edvard Munch