Munchmuseet, MM N 777

MM N 777, Munchmuseet. Datert 2.1.1892. Brev til Karen Bjølstad

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 777, s. 1

    Nizza den {7}2den/1 92


    Kjære tante!


    Et eller to breve må vist
være kommet væk – {e}Et brev skrev
jeg den 18 eller 19de – Jeg har
fået alle eders breve { … }dine
{ … }breve hvor der var mange
morsomme efterretninger – Bjørnsons
artikkel var modbydelig – jeg
har en anelse om at Strøm
er bag det – han var en af
ansøgerne – Jeg Julen var jeg
hos Skredsvigs der har leiet en
villa her i nærheden – Vi havde
jule kaktustræ – Skredsvig havde
hugget en stort kaktus ned for anledningen

 

Munchmuseet N 777, s. 2

    Vi hadde gav hinanden små presenter
og det var meget hyggeligt – men
det var rart kan du tro {og}at se
ud i haven – fuld som den var
af roser og appelsiner – Nu er
Skredsvigs syge begge to af { … }influenca
der osså går hernede – Jeg var
der igår – det var bare elendighed
– jeg tror jeg osså har hat en liden
smag af influenca – men den
indskrænket sig blot til en
ælskværdig kolorine – Jeg holder
på at male om dagen – Her er
deiligt veir – før jul var det
nokså koldt, vi sat og frøs –
– {Jeg}Hvordan går det med hus,
skal dere bli boende {–}der eller har dere
seet efter noget –

 

Munchmuseet N 777, s. 3

    – Det er sandt – dere har kanske
ikke fået det brev hvor jeg
ber Andreas skrive til Krohg
efter Tusind og {e}En Nat – det
vilde være kjedelig at miste
den – Skr { … }Skriver han ikke
nu blir den borte – han
kan osså henvend s{ … }ig til
Diriks der er ofte sammen med
KrohgKrohgs ho adresse er
enten Grand Cafè eller osså
simpelthen maleren Krohg
Maleren Christian Krohg, Kunstforeningen

    Jeg { … }bad osså om at hente floshatten
hos Portieren på Jernbanen –
Ligeledes sa jeg bad jeg en af
dere at kræve kviteringen
for Thaulows billede{ts}s afsendel{ … }se og modtagelse
– hvordan de skal få den får du
vide nede hos Dannevig – på kontoret

 

Munchmuseet N 777, s. 4

    – {B}Andreas gratuleres ianledning laudet
    
    Med hilsen til alle
    Din hengivne Edvard Munch

    Hvordan går det med Ingers elever