Munchmuseet, MM N 871
MM N 871, Munchmuseet. Datert 13.7.1904. Brev til Karen Bjølstad
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Tante Tak for Bøgerne
og Pengene – Jeg tror det er
mest hensigtsmæssigt at
blot at betale Renter
og Afdrag denne Gangen
så får jeg se at senere at
grei ordne det med
Banken – { … }helt ud så jeg
slipper Ubehageligheder og
Omkostninger – Jeg sender altså
om kort Tid Pengene tilbage
Hvordan står det til med
Dit Tilfælde? { … }Varmen er
fæl om { … }Dagen men
muligvis er det godt for
Tilfældet Dit – Har
I ikke tænkt at dra
til Søen? – her er det
vistnok ligeså varmt om
ikke varmere end i Kristiania
og det er muligvis ligeså vel
så bra i Granskoven på
Nordstrand – og Bad kan
jo Inger få – Når jeg
reiser (en 14 Dages Tid)
kan I ta mit Hus)
Hyggeligt var det om
I kunde komme noget
før Reisen så lidet vi
{ … }er sammen –
Jeg skal have Udstilling
i Kjøbenhavn til September
Frugt blir det lidet
af – Jeg lever meget
på hvad Kjøkkenhaven
kaster af sig – og { … }koger
Stikkelsbærgrød der Jeg
har en{g}kelte Dage næsten levet
bare af Haven så en Dag
… salad Bladsalat { … }med Æg
og Stikkelsbærgrød med Fløde –
Petra steger nu udmærket
Fisk –
Hilsen til Inger og Laura
Din hengivne Edv Munch