Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Inger!
Jeg skal tæke over hva Du
skal gjøre med pengene
Mulig en liden livrente til –
Jeg har fåt brev fra Andrea
Hun slår an en annen tone nu
og takker meget – Hun har nok
ifjor høst ikke li{ … }d nød – Dertil
er Arne { … }Ellingsen en for flink mand
{ … }til at reise penge – Han har
nok fåt tag i adskilligt blandt
sin store foretningskreds og slægt
I år er der udmærket høstfiske
Det er som sidste høst står der
i avisen – Det At det var udmærket
fiske fik jeg ikke vide af Kaarbø.
Det greit når Du har funnet
en god hushjælp – Der fins leiligheder
{–}rundt omkring – Det tar blot
møie og tid at finde en passende
Det er godt at være m borte fra
Oslo. Da undgår man meget
og er fri for ansvar for Nordlands-
invasionen – Jeg er gla for at jeg
har Nedre Ramme – Der er det
fredeligt og jeg slår mig ned der
for den meste tid – På Ekely
har jeg mine billeder og store
{ … }arbeider – Det er en enestående
liden komfyr som jeg har på
Ramme – Det er en fornøielse at lægge
i den – Den Man koger oppe på
pla ovnen som på en elektrisk plade
Den soter ikke – Jeg skal forære
Dig en når Du har fået leilighed
Jeg har iår tjent lidt mer
end ellers –
Mange hilsener
Din heng. Edvard Munch