Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Inger
Takk for brevet! Det er bra «luft» på Nordstrand
og Du kjenner stedet – Det er morsomt for Dig
at søge en passende leilighed og Du finner den nok
Det er slemt at Andrea tog så uklogt på vei
ifjor med så veldige for{ … }dringer og at ikke alle
de advarsler frugtet som hun må ha fåt igjennem
{ … }Kaarbø og præsten – Kaarbø har vel osså lidt skyld –
Stor skade har de latterlige skrøner om mine
vældige pengemidler gjort Det er alt fra jobbetiden
Jeg er henvist til et litet land og må
finde mig i Norske maleres lod –
Det er godt jeg kan yde penger og håber det
skal lykkes mig osså næste år at sende hende
noget lignende. Hva fremtiden bringer ved ingen
Jeg er henvist til mit arbeides fortjeneste
Desværre må vi osså være forsigtig med
børnene da det viser sig at hva vi viser
i elskværdighet tages som … –
Jeg sender Andrea 200 kr til jul og
og sender et par venlige ord – Man må passe på
hvert ord så intet kan mistydes
Det vilde nok være letvindt for Andrea
og Arne Ellingsen om de kunne få læsset
ansvaret på børnene på mig –
Jeg havde ikke vist min arme raad –
Nu er det vel bedre tider og vi får
ønske alle deroppe alt godt
Det var heldigt at jeg havde Hvidsten
at ty til – Det er god hvile at være
der –
Jeg er hver uge på Ekely for et
par dage
Mange hilsener
Din hengivne Edvard Munch