Munchmuseet, MM N 1698

MM N 1698, Munchmuseet. Datert 1932–1933. Brevutkast til Pola Gauguin.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 1698 bl. 1r

    
    Kjære hr Pola Gaugin


    Jeg har kigget igjennem boken – Blot delvis –
Det jeg har læst synes jeg har været godt –
Jeg må bemærke at det det er med en
høi grad af genance jeg læser om mig selv
og på en måte er med på det – Men jeg
er jo nu nø{ … }dt hertil –

    En del feil har jeg foreløbig funnet –
Min mor hedte Laura ikke?

    D Damen ved stranden hvid kjole Rasmus Meyers
samling
er min nulevende søster Inger Munch
ikke Laura

    Så er det lidt rettelser i anledning  …  beskrivelser
af hjemmet – Min søster Inger er { … }4 år yngre
end mig og meget har hun fra den unge
alder ikke lagt mærke til som jeg – Hun mener
at vide alt bedst om hjemmet – ‹jeg er›

 

Munchmuseet N 1698 bl. 1v

Med al respekt for min udmærkede tante Karen
Bjølstad
som alle elsker vil hun gjerne sætte min far lidt lidt
for meget over i meget min far
i skyggen At netop alt sjælelig skulde
komme fra morsslægten finder jeg ikke rimeligt
– Den nervøse oprevethed og kunstnernaturen må
vel mest være fra farssiden –