Munchmuseet, MM N 2063
MM N 2063, Munchmuseet. Datert 1932–1933. Brevutkast til Jens Thiis.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Thiis
Jeg har noteret de forskjellige punkter i
tidsrummet 1{ … }899–1908 – Det var urolige dage
Jeg nævner disse punkter for ordens skyld –
Det er naturligvis ikke mening det skal bokføres
Det er nødvendi forsigtighed her da det let
kunne se ut som eventyr og der blir nok
aligevel i de to bøker til at pirre {n}folks
nyskjerrighed – Det var ikke eventyrliv disse
år – Jeg fik en stærk Influenza eller bronchit
med feber v{ … }åren 1{ … }899 – Det {v}Jeg var jo osså
svækket. Jeg havde jo ligget en hel vinter
på en madras på gulvet med en petroliumsovn
{ … }osende ved sid{ … }en
Det var nok som patient jeg måtte reise
omkring og samtidig stelle med en annen
der osså var enslags patient –
Paris måtte jeg opgive –
Således gik årene syg med mellemrum frisk
til jeg kom på klinikken –
Som jeg skrev er antydninger eller halve
sandheter værre end intet – Det bringer fantasien
i bevægelse – og det blir nok til julesnak
aligevel –
Jeg skal se imorgen at korigere
igjen – Jeg sender nogle fotografier
Mange hilsener Din E M –