Munchmuseet, MM N 2095

MM N 2095, Munchmuseet. Datert 1934. Brevutkast til Jens Thiis.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 2095 bl. 1r

    
    Kjære Thiis


    Takk for Dit lange og indgående
brev – Du fortæller gribende om Din den
katastrofe Du var udsat for i vinter for
annen gang –

    En trøst er det at Du er over det værste
og at der er fremskridt – (I dobbelt betydning)
Det kan og kan ikke sammenlignes med
det de ulykkelige hændelser der rammet
min venstre hånd idet de to vigtigste fingre
blev knuste og det der for 4 år siden hændte
med mit bedste øie – Det var det øie jeg har
malt med og det blir aldrig bra –

    Jeg blev rammet i mine vigtigste arbeids-
midler og det der gjorde passerte min hånd var
i min bedste alder –

    Du har Dit hode bryst og hjerte i
fuld stand – Dette kan ikke siges om mig –
Ja alle mine venner er alvorli
syge nu undtagen Nørregaard

 

Munchmuseet N 2095 bl. 1v

    Jeg skriver mer senere og jeg skal fortælle
om den danske expedition til Nedre Ramme
i begynnelsen af Juli anno 1934 og som var under
Din beskyttelse –

    Jeg skal fortælle om møtet med Anton
Hansen
som, hvis der ikke er to af lignende
navn, jeg havde truffet på udstillingen
vor i Kjøbenhavn 1915 – Da tegnet han  … 
en forbrytertegning af mig – Den De{ … }n stod
i Extrabladet 3 timer efter med et
nidord til overskrift –

    Jeg sa ham at jeg vist havde tat
feil \af ham./ Så spiste vi æggedosis og ufred med
Danmark var var forhindret – Den annen del af expeditionen
skolefolkene kom ikke ind – De holdt på at forkomme i en solhed bakke

    Jeg { … }lever her for i ro at her overveie
det vigtige ting, fjærnt fra det uhyggelige
kaos som Ekely er blit –

    Jeg forsøger på { … }den 7de Alma Mater
som jeg alltid har ment skulde blive det
bedste billed. Det er selve livet –

    Så overveier jeg det økonomiske og hvordan
jeg må trække mig ud af de store arbeider
på Ekely og indrette mig efter tiderne.

    Det har skadet mig overordentlig all
al løgn om mine svære rigdomme –
Ekely skulde være en finansoperation.

    Hva betyr egentlig danskernes uglelyd
uh hu eller hu ha – De brugte de{ … }n oftere
da de var hos mig. Er det glædes tegn –