Munchmuseet, MM N 2408
MM N 2408, Munchmuseet. Ikke datert. Brevutkast til Walter Rathenau.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Sehr verehrter Hrr. Doctor Rathenau
Ich danke Ihnen bestens
für die mir liebenswurdig
geschieckten Exemplaren des
Katalogs – Ich bin derart
in Arbeiten { … }aufgenommen
– und habe so viel zu
denken gehabt dasz ich leider
noch nicht Ihnen antwortet
haben konnte –
Ich w finde die Katalog
sehr schön – und ‹die› uberhaupt
sehr intresant mit der
ausgewahlten Abbildungen –
Allerdings hatte ich wohl
einige nicht mithaben gewunscht
alz ich habe noch lebende
Modellen gebraucht habe
Ich habe ja auch mein
Freund Schiefler gebitten
mir mitzutheilen whelche
er reproducieren mochte
– Ich finde jo sonst es
kunstlerisch richtich und
intresant – aber ich wheisz
ja noch nicht wie man
hier die Sache aufnehmen
… werde – Viele{ … }icht sind
die Geschichten jetzt … …
so alt dasz es nicht
beobachtet wird –
In diese Art ubrigens
hatte der ganze Katalog
gemacht werden – aber
dazu ist ja die Zeiten
nicht geeignet –
Ich werde w moglich
einmal selbst ein grozse
Buch mit {r}Reproduktionen
meiner Zeichnungen und
Gravuren machen …
– Wenn Sie mir einige
Katalogen der … Vorzugsausgabe
geben werden bin … ich
Ihnen dankbar – Wenn Sie mir 3 oder
4 S schicken werden – werde ich es
Ihnen gern … einige Gravuren
schiecken –
Ihr sehr ergebener
Edvard Munch