Munchmuseet, MM N 2410
MM N 2410, Munchmuseet. Datert 28.10.1918. Brevutkast til Walter Rathenau.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Doctor Rathenau
Mein herzlichsten Dank
für Ihre Zusendung Ihre intressante
Buch – Es hat mich auch sehr
lieb gethan alz ein Zeichen
unsere lange Freundschaft –
Seit 1{9}892! Ich habe mit
grozsen Interesse und Freude Ih{ … }r
{ … }dichterische wirksamkeit gefolgten
– Sie haben ja viele Verehreren
gefunden hieroben – Mein Freund
der danische Dichter Helge Rode
ist ganz begeistert –
Dies Brief ist sehr verspatet –
Es kommt davon das ich eigentlich
eine langere Brief geschrieben gewunscht
hatte
Herzlichsten Gruzs
Ihr Edvard Munch
Ekely pr. Sköien
Kristiania