Munchmuseet, MM N 2537

MM N 2537, Munchmuseet. Datert 1929. Brevutkast til Wilhelm Wartmann, Kunsthaus Zürich.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 2537 bl. 1r

    
    Lieber und sehr verehrter Hrr Direktör


    Sie konnen uberzeugt sein dasz ich
– wenn es mir möglich wäre – so gern
schon in Zurich und Como wäre
– Aber verschiedene Grunde zwingt
mir hier zu sein – Ich baue ein
grozses Atelier und es dauert
länger mit der Arbeit wie ich
dachte – Dann kommt die Schwäche
whelche ich durch Uberansträngung

 

Munchmuseet N 2537 bl. 1v

(Wohl auch ein { … }Bischen Alther) whelche mich
{ … }zwingt zu ein gewiss Vorsicht –
– Ich wheisz das d{ … }ie Ansträngung
einer Reise fur mich nicht gut
ist; aber ich hoffe { … }das Wiesbaden
mich stärken will. Leider ist es
mir nicht möglich gewesen vorlaufig
eine passende kleine Colection ‹such› auszusuchen
– Alles ist hier ins Kaos – Das Bild
rothe Dächer von Kragero versuche ich
in kleinere Maszstabe zu malen –
Ich schreibe so bald wie moglich mehr
ausführlich – Sie mussen glauben das die
Interesse fur meine Kunst haben mir ein grozse Freude

macht – Alzo ich schreibe!
     Ihr E Munch