Munchmuseet, MM N 2657
MM N 2657, Munchmuseet. Ikke datert. Brevutkast til Uidentifisert mann.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Hr Doctor!
{ … }Die Tasche ist wohl angekommen
der Portier hat { … }vom das Geld
2 Marks an der Kutscher gege
gegeben – (so habe ich Ihm verstanden)
Ich habe Der Portier ein Bischen
Trinkgeld gegeben. so
Ich { … }und Thiis machen
jetzt Versuche mit den russische
Consulat um Besserung in
Besserung in der Gefangenschaft
Meier-Graefe zu erhalten
Die Frau wunscht es jetzt –
Wie gehts sonst Ihre Schwiegervater
in Breslau? Ich lese jo Berliner
Tageblatt whelches ich alz Abonnent
bekomme – so ich sonst mitfolgen kann
Die Universitetsdekorationen
macht mir sehr Mühe –
Wie gehts jetzt junge Hr Gurlitt?
Der Tod Hagenstange habe ich sehr
bedauert –
Herzl. Gruzs an Ihnen und Frau Gemahlin
Ihr Edvard Munch