Munchmuseet, MM N 2667
MM N 2667, Munchmuseet. Ikke datert. Brevutkast til Uidentifisert mann.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Hrr R und verehrter
Hrr R{d}edaktor –
Ich komme zu Ihnen mit
eine Bitte aber will erst aber
{ … }will erst die Glegenheit benutzen
Ihnen nach viele viele Jahre … ein
Grusz br bringen – Ich habe wenn ich
in Berlin ein Paar mal war Ihnen
besuchen und und und ein bischen um «damals»
sprechen – Aber der kurze Zeit in
Berlin hat mir im Gelegenheit gegeben
es ausfuhren – Ich bin dasu den
letzten Jahrzehnte ein sehr
zuruckgezogen Mensch geworden fur
whelche es sehr schwer mit Menschen
zu verkehren – Ich bin in Jahrzehnte
ein Abonnent auf Berliner Tageblatt
gewesen – und { … }Ihre Artikelen hat ist
mir ‹mir› immer ein Gennsz – { … }gewesen
mehr aller inhaltlich ‹aber› alz
wegen sein kurze Klar\heit/ und wegen kunstlerische
form – \wegen/
Vieleicht werde wir uns doch
einmal in Berlin sehen wieder sehen –
… Nun mochte ich Ihnen bitten
um ein Rath –
Ich mochte gern ein kleine Notiz
in Offentlichkeit bringen – um meine
Dankbarkeit ausdrucken fur die
grozsartige Weise man meine Kunst
geehrt hat in Deutschland geehrt hat
– Erstens der Ich mochte mein mein herzlichen
Erstens fur Danke ausdrucken für die Ehresbeweisungen
Erst fur die fre und freundliche Ge{ … }danken man mir in
Zeitungen – und privat in Gelegenheit mein Geburtstag ‹gegonnt› hat
{ … }– gegonnt hat {–}\und/ Denn werde ich die
Gelegenheit benutzen und mein herzlichste
Ge Danke für die viele ehrvolle Anzahl in grozse
Ausstellungen man die letzte Zeit fast
uber ganze Deutschland von mein Arbeit
arrangiert hat – Von allen der grozsartige
Ausstellung in Berlin von ‹uber› ein Jahr wo
man mir die {K}ganze Kronprinspalais geraumt
hat –
Ich bitte { … }Ich habe hier in Norwegen wie es
Sitte ist ein ahliches kleine Notis in Zeitungen ‹gebracht›
wie es mein Landes Sitte ist – Ich mochte mich doch nach deutsche Sette es
machen –