Munchmuseet, MM N 2689
MM N 2689, Munchmuseet. Ikke datert. Brevutkast til Uidentifisert mann.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Freund
Vielen Danke fur Deinen Brief –
Leider ist es mir unmöglich nach
Dresden zu kommen – Ich bin letzer Zeit
kranklich gewesen – Ich hatte gehofft ein
kleines aufenthalt in Wiesbaden { … }gut ware
aber { … }ich bin schlechter geworden und
dulde auch nicht die Anstrangungen mit
Reisen. – Ich muzs leider Uber morgen direkt uber
Berlin nach Hause fahren wo ich bei
mir mehr Ruhe … Pflege haben kann
Und viele viele Danke fur den kleine
Fest Du fur mich arangiere wolltest
– Leider habe ich nicht die letzten 10 Jahren
festen gekonnt – Aber dasz Du und annere –
es fur mich arangieren wolltest ist schon
fur mich ein schoner Fest –
– Es thut wirklich sehr leid
dasz ich Dich nicht treffen konnt{ … }e – Wir
haben ja so viel um altes und Neues
zu sprechen
Ich hatte gern die Ausstellung reich{ … }er
gemacht es ist ja nur ein kleines Theil
Gemalden ich geschieckt habe – Ich wagte
nicht so viel zu schiecken der vielen Unruhen
und Revolutionen wegen – Es sieht ja alles
viel schlimmer aus da oben so weit wek –
Ich werde hoffentlich zu Herbst
ein kleine fur kurze zeit wieder kommen
– und denn denke ich auch Dich in Dresden
zu besuchen. Es schei