Munchmuseet, MM N 2744
MM N 2744, Munchmuseet. Ikke datert. Brevutkast til Uidentifisert mann.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Sehr geehrter Hrr!
Ich habe Ihnen der Preisliste
wegen 2 { … }Postkarten geschleckt
– Ich habe doch diese ohne ganz
{ … }Uberlegung geschrieben – und
habe auch kein meiner
Verzeichniszen zu Vergleich –
Nun muzs ich bestimmt
sagen das ich wohl bereit
bin wie ich gedacht habe
das {d}Ihre Procenten von { … }meine
Preise abgezogen werden –
Ebenzo daz vorlaufig die Preise
alzo bis die Preisverzeichniz
gedruckt wird – in Marks
gerechnet werden – Alzo wenn
ein B‹latt› 200 Kr. kostet – wird
es bei Ihnen fur 200 Mrk verkauft.
– Die Ihnen gesandte Preisliste
habe ich nach viele
Uberlegung festgestellt und
wird diese gedruckt – nur
jedensfalls fur ½ Jahr
behaltend – I{g}ch werde doch
bemerken das der grozse
Nachfrage wegen – werde
ich wohl bald weiter die
Preise verhohen mussen –
{ … }Ich habe sonst so viele
Unahmkeiten gehabt deswegen
das die Preise unegal sind
– deswegen muzs unbedingt
die meine Preise aufrecht
gehalten werden –
Ich schreibe Ihnen sofort
zu Ihrer letzte Briefes wegen
Mit besten Gruszen
vorzuglich Hochachtung
Edvard Munch