Nasjonalbiblioteket, Brevs. 32 (PN 183)
Brevs. 32 (PN 183), Nasjonalbiblioteket. Datert 1901–1902. Brev til Andreas Aubert
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Dr Aubert!
Jeg har netop læst at
et af mine Billeder er
ødelagt – det er vistnok det
syge Barn – tilhørende Schou –
Det er {s}jo leit – da han
var svært glad i Billedet –
men vil De kanske si ham
snarest at { … }jeg er overbevist
om at jeg skal kunne gjøre
Kopien om – og den vil blive
fuldt så god om ikke bedre –
Jeg vilde da kunde få
Assurancesummen udbetalt
og jeg bliver reddet fra denne
fortvivlede Pengeknibe der nu
har varet et Par Aar – Vil
De kanske være så snil at
se efter at Ass det blir ordnet
alt med Hensyn til Assurance-
summen – Med Hensyn til
det a … annet { … }(med {H}«Skrig»)
vil det – hvis dette klaffer
ikke længer ha Betydning –
men jeg vil jo gjerne allikevel
få Besked –
De kan jo gjerne
Venligst Hilsen
Edv. Munch
Lützowstrasse 82
Berlin