Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg, PN 419
PN 419, Staats- und Universitätsbibliothek Hamburg. Datert 1906. Brev til Gustav Schiefler
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Hrr Direktör! Ich bin nur
hier fur einige Zeit – vielleicht mache
ein klein Reise { … }\fur/ ein Tag zu Offnung
des Gespenster – Die Stadt schadet mit aber
noch immer sehr – Ich habe gesucht nach
Ihr Fragenbogen – Es ist unmoglich zu
finden – Vielleicht ist es auf mein Reise
wekgekommen – Oder ist mein Brief wek-
gekommen? – Commeter macht mich
immer neue Unangenehmkeiten – Ich
musz zu ein Rechtsanwalt gehen –
konnen Sie mir eventuel ein guter
Mann in Hamburg whelch nicht
…
\Ich muss Ihnen/ nur auf eine Frage stellen ob ich auch genotigt bin
Procenten \An ‹C› Procente/ für Theaterarangement zu geben
\Mann in Hamburg, whelcher die Sache nicht zu theuer macht
Commeter versucht auf alle Weise/
Ich werde diese Tage an die Radierung
anfangen Wann denken Sie das
Buch erscheinen kann?
P S
Eben habe ich Ihre Brief mit Fragenbogen beste Danke – Ich musz das erste
Brief nicht erhalten habe – Ich schiecke
Ich werde alles thun um nach Berlin
zu kommen allerdings greift eine Reise ‹mich›
sehr an – Ich mochte gern Ihnen die
Briefe Hrr. Suhr’s zeigen – Es ist unglaublich
was der Hrr sich erlaubt – Eine Schlacht musz stehen –
Mit herzlichsten Grusz an Ihr Frau
Gemahlin und Familie
Ihre Edvard Munch